While movies for sure attempt to 'get it all right' they rarely if ever do so (German soldiers speaking English and so on), I highly doubt that the use of the wrong lettering in a movie is going to raise many eyebrows in light of the liberties that the movie industry normally takes when they portray some scene from the past.
Obviously a plane flying through a middle ages scene is going to stand out, maybe some car buff will realise that that model car wasn't out yet when the movie supposedly played and so on. But there are limits to how much research can be done to get a movie 'right' and I think that this is firmly across the 'don't care' line if only because not enough people would ever notice.
Most movies are made to be profitable, not to be 100% correct.
..maybe some car buff will realise that that model car wasn't out yet when the movie supposedly played..
This is pretty much the same scenario. The author even says as much in the article: Noticing little slips like this in movies can happen to anyone with knowledge in any specialized field.
This reminds me of the time I sat through six hours of the HBO miniseries "Angels in America" (set in the 1980's) and spent the whole time vaguely unsettled that almost nothing in the movie looked like the 1980's at all, including blatantly 2003-era Coca-Cola cans.
I don't think the German soldiers speaking English is a research problem, so it seems to be a rather contrived illustration of your point.
Whereas I can see your point, I don't particularly agree with it. When it comes to domains where I do have special knowledge of a subject, I see the errors on my own. When it comes to domains I don't have that special knowledge, I always find it fascinating to learn that Hollywood are just as incompetent across those fields as well. As well as finding out how those domains differ from the Hollywood rendition of them.
In other countries it is fairly customary for movies to be spoken in the original language of the locality where they were filmed. I didn't mean it as a research issue, I meant to use it as an illustration of it being a marketing decision.
Movies in German subtitled in English are not going to be very popular in the United States.
Also, a lot of movies are intended to be the realisation of an artistic vision, and getting small details 100% correct generally is not part of that vision.
Obviously a plane flying through a middle ages scene is going to stand out, maybe some car buff will realise that that model car wasn't out yet when the movie supposedly played and so on. But there are limits to how much research can be done to get a movie 'right' and I think that this is firmly across the 'don't care' line if only because not enough people would ever notice.
Most movies are made to be profitable, not to be 100% correct.