The primary reason is to provide for Chinese proper name marks (where underlining has a semantic meaning) and occasionally for misspellings (in English, we'd probably add the editorial text [sic]). As a decoration, it is useless, but there are circumstances where it has semantic meaning. (The <b> and <i> tags were promoted back to respectability for the same reasons, since using <em> for text that is not stressed or <strong> for text that would traditionally be bolded without implying extra importance is just as semantically incorrect as using <i> and <b> for stress and importance would be. Arbitrary spans don't imply any semantic meaning. Where I would have used <span class="foreign" lang="fr"> previously, I'd now use <i class="foreign" lang="fr">. The <i> tag marks the text as special rather than just arbitrarily styled.)