Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

I’ve never been published in the New Yorker, and I use it. People with the names Chloë, Zoë, etc. might be surprised to hear they have been imagining their names too.

It’s in use. It hasn’t disappeared. It’s not the norm, but it is definitely still in use.




Girls' names can hardly be considered "English". I've seen all of Chloé, Aimée, Zoé etc. There are no rules.

It was hard for me to type those on my English keyboard. That's reason enough for me to say they are not really part of English any more and haven't been for decades. I do like writing connexion sometimes, and I note that this isn't even considered a spelling error in my installed dictionary, unlike coördinate, but I'm not going to claim that it's "still in use" because I read a dictionary one time.


> I'm not going to claim that it's "still in use" because I read a dictionary one time.

It’s not “still in use” because it’s in the dictionary.

It’s “still in use” because it’s still in use.




Consider applying for YC's Fall 2025 batch! Applications are open till Aug 4

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: