Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

It was literally just announced hours ago and already the game is changed.

Tout le jeu, jamais le même, nous parlons couramment maintenant grâce au brillant hibou d'action.

A légpárnásom tele van angolnákkal!



Pardon?


After just 5 hours on a Duolingo Max I have become fluent at useful everyday language needs, behold:

https://www.youtube.com/watch?v=grA5XmBRC6g


Say what you mean instead of hiding behind low-effort sarcasm.


De ezt rosszul fordították magyarból, nem fordították rosszul franciára. Szerintem ez a vígjáték megfelelőbb:

https://youtu.be/mh_ePgI4n3Y

;)


Nevettem. Sajnos bebizonyosodott, hogy errefelé nem nézzük jó szemmel az alacsony erőfeszítést igénylő szarkazmust. Hajlandó vagyok figyelmen kívül hagyni a törvényszegést a havi Duolingo Max előfizetés szokásos megvesztegetéséért.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: