The word these thought leaders are looking for is "provenance", which is not marketing-friendly and they are too scared that this will have people reaching for the dictionary or worse, ignoring them, so they resort to existing terms.
Provenance is fine. People use it, particularly in narrow settings around the literal provenance of software assets. I have been in this space for a while and I have come across zero arguments that "provenance" should be ditched due to dictionary obstacles.