Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

In France, bills usually say "service compris" which means "service included".

In Britain, bills usually say "Service charge" or "Service is included" [1]

But I think these are exceptions, and I wouldn't expect it in general -- just like it doesn't say "Service included" when I buy a buy shoes in France or Britain, even though the staff usually have to fetch them from the stock room.

[1] https://i.inews.co.uk/content/uploads/2019/01/oh.jpg




Consider applying for YC's Spring batch! Applications are open till Feb 11.

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: