In France, bills usually say "service compris" which means "service included".
In Britain, bills usually say "Service charge" or "Service is included" [1]
But I think these are exceptions, and I wouldn't expect it in general -- just like it doesn't say "Service included" when I buy a buy shoes in France or Britain, even though the staff usually have to fetch them from the stock room.
In Britain, bills usually say "Service charge" or "Service is included" [1]
But I think these are exceptions, and I wouldn't expect it in general -- just like it doesn't say "Service included" when I buy a buy shoes in France or Britain, even though the staff usually have to fetch them from the stock room.
[1] https://i.inews.co.uk/content/uploads/2019/01/oh.jpg