this version o' firefox is an' a' th' foremaist major piece o' software tae be translated intae scots - a leid spoken / understaun by 1.3m fowk in bonnie scotland.
Mah afore company worked oan th' translation 'n' thay tellt me thay hud fin trying tae come up wi' suitable equivalents fur tekky wurds sic as 'minimise' 'n' 'maximise'.
I've heard the Scots version of Harry Potter and the Philosopher's Stone is really well done, and is fun to read even as an American. That said, I have no experience at all with Scots, so my opinion should have very little weight!
Mah afore company worked oan th' translation 'n' thay tellt me thay hud fin trying tae come up wi' suitable equivalents fur tekky wurds sic as 'minimise' 'n' 'maximise'.