In reverse, I wonder how well known Irish and British slang is in the USA: “Bumming” can mean to obtain or make use of something that belongs to someone else by begging; “fag” can mean cigarette; “for the craic” (“craic” pronounced “crack”) is “for fun”.
(And thanks to the very early part of my mother’s Alzheimer’s, I also know that an archaic meaning of “glory hole” is a cupboard for miscellaneous items, and the etymology of the sexual reference is that both are where you put your “junk”).
(And thanks to the very early part of my mother’s Alzheimer’s, I also know that an archaic meaning of “glory hole” is a cupboard for miscellaneous items, and the etymology of the sexual reference is that both are where you put your “junk”).