Another interesting semi-related one I remember about the Bible: the "Virgin" Mary was translated from the Hebrew "almah", which just means a young unmarried woman (not necessarily a virgin in the way we define it).
Interesting, I didn't know the origins of the words Koran or Dharma.
I don't know much about biblical hermeneutics, but wasn't the New Testament written in Greek? Also, based upon Church tradition and history, even if the word didn't explicitly mean virgin, it is certainly understood to mean it with relation to Mary.
It looks like the Greek version is the point where 'almah' got translated as 'parthenos', a word that more specifically means virgin.
It's definitely become a key part of the tradition. I'm now agnostic, but went to a Catholic school growing up, so I know well how much importance is placed on it. I've just always found it interesting how such a core belief of the most popular religion in history might (or might not) have been based on a simple mistranslation.
How would you feel about Bible.io being a company page for a crypto project promoting the Bible protocol? You have to admit it sounds a little confusing, no?
Sure, naming a cryptocurrency protocol "Bible" would be confusing at first. But if it was meant to be the Bible of protocols or the one protocol to use, I would understand the gist of its name.
I don’t think it’s particularly controversial but then again I’m not a Christian.