Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

> French aggregated many influences from centuries at a crossroad

This describes English perhaps more so.

> and it seems it kept a lot in order to be able to add subtle layers of information by using particular sets of words fitting together well to propel metaphores and other succint yet precise description of the world.

It's your native language, so of course you might think that (especially when added with this snobby French cultural ideal).




I don't appreciate your comment. I left my own native tongue for a reason, and came back to it for one too. I'm not even boasting superiority. I don't give the slightest damn if you talk with metaphores, or whatever figure of speech there is, I don't submit to cultural ideals or snobbery. It's a point of view on how one likes to communicate. And I very very rarely encountered it even when talking, reading and watching almost entirely English sources for many months.

Also how can England be more influenced by countries as an Island ? the naval conquests, the commonwealth ? I don't know history much, but it seemed to me they kept a very cohesive identity except for the not so French/English feedback loop.




Join us for AI Startup School this June 16-17 in San Francisco!

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: